this post was submitted on 22 Aug 2023
134 points (95.3% liked)

Comradeship // Freechat

2175 readers
15 users here now

Talk about whatever, respecting the rules established by Lemmygrad. Failing to comply with the rules will grant you a few warnings, insisting on breaking them will grant you a beautiful shiny banwall.

A community for comrades to chat and talk about whatever doesn't fit other communities

founded 3 years ago
MODERATORS
 

We all know that the west uses two different words for the same thing depending on where it is happening.

e.g. Secret Police vs Plainclothes Officer
Regime vs Government

Can we have a compilation thread of these words? I am probably using many of them unconsciously without critical examination.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 15 points 1 year ago (2 children)

All cartoons are called anime in Japan. Same goes for comics and manga. It's literally just the Japanese words for the media. People outside of Japan just use the words to refer to Japanese and Japanese-inspired animation and comics.

[–] [email protected] 16 points 1 year ago (2 children)

There's a lot of loanwords that work the same way too. Katana is just the Japanese word for sword, so in Japanese, it's correct to say that Excalibur is a katana.

17 people are typing

[–] [email protected] 12 points 1 year ago (1 children)

Katana is just the Japanese word for sword, so in Japanese, it's correct to say that Excalibur is a katana.

very-smart Actually, Excalibur is double-sided, so it is a 剣/tsurugi.

[–] [email protected] 8 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Yes, but a tsurugi is a type of katana so it's both

[–] [email protected] 8 points 1 year ago (1 children)

And in France we usually use comics to refer to US comics, in general DC and Marvel

[–] [email protected] 7 points 1 year ago (1 children)

I'm guessing there's a French word for the French (and/or Belgian?) comics, right? I know there's a pretty big industry for them over there.

[–] [email protected] 4 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Indeed we produce and consume comics that are pretty different from the US and Japanese ones, both in France and Belgium and other countries. France and Belgium used to have some pretty well-known ones but that's a bit old news

We say "Bandes dessinées"