sino

8120 readers
201 users here now

This is a comm for news, information, and discussion on anything China and Chinese related.

Rules:

  1. Follow the Hexbear Code Of Conduct.

  2. Imperialism will result in a ban.

  3. Sinophobic content will be removed.


Newcomer Welcome Wiki


FAQ:


China Guides:


Multimedia:

founded 4 years ago
MODERATORS
51
 
 

cross-posted from: https://lemmygrad.ml/post/5331505

I'm going to use this video as a reference for my own website project.

What do you all think?

It seems that Japanese and Chinese website design is just superior to Western design.

The comments are bad as usual haha

52
53
 
 
54
55
56
11
submitted 2 months ago* (last edited 2 months ago) by [email protected] to c/[email protected]
 
 

Cw: in the video for blood

This song has been doing the rounds recently, after some buskers in France and Japan sang it, giving it new life. The MV attached is an EDM-ish remix but I think the footage paired well.

I've done a rough translation (there's some parts I didn't quite understand) but should hopefully convey the idea of the song.

I'm actually kinda crying at work but thank goodness nobody else is in.

lyrics

儿时我常常听人说
As I child I often heard

裹着小脚的那个
That one with bound feet

是困在深山里的阿嬷
was an ama (old woman) who lived deep in the mountains

她和阿公是包办的
*along with agong (old man) they stayed alive and fed

大字也不识几个
and only could read a few Chinese characters

结婚前连面都没见过
had not even met before they were wed

炊烟飘过
smoke from the stove blew on the wind

煮饭的柴火把腰压弯了
and the carrying kindling for cooking disfigured her back

压弯她不止柴火
*though it was not just firewood that bent her

黄昏日落
as dusk came and the sun fell

阿公敲着碗筷把歌唱着
agong sang and beat a rhythm with chopstick and bowl

她每天掰着手指头数日子过
she counted each passing day with her fingers

等远方开来的车
*til the train came from far away

门口的板凳在那从没挪过
the stool by the door had not shifted an inch

眼神还在期盼着
and her eyes were fixed with longing

她生了一个又一个
she gave birth to one after another

都被号角的呼声吹走了
and all were whisked away by a bugle’s call

山那边是什么
what is that over by the mountain

是烈士的英魄
it is the souls of the martyrs

是他们拼死保卫的新中国
who fought to the death to protect the New China

河那边是什么
what is that over by the river

是绵延的战火
it is the unceasing fires of war

她望着远方泪一滴滴的落
she fixes her eyes further afield and tear falls after tear

和平来了
peace has come

他们走了
and they are gone

她等的人再也回不来了
the ones she waits for will not return

// Lines with an * I'm not sure about. Appreciate any insight into:

  • 包办 - pleco tells me this means 'take care of everything' but the story as far as I understand it is that they'd only be looking after themselves (subsistence living) not indentured labour?
  • 不止 I know means 'not limited to' but usually I hear it as 不止是, is buzhi just a contraction? It could also be buzhi as in 'the pressure is unending'. It's ambiguous.
  • 车 could be car, train, cart, I'm guessing in those times it would have been a cart...? The MV features a train at that section though, so I've left it as train

57
 
 

cross-posted from: https://lemmygrad.ml/post/5212913

Subscribe to this account, idk, they're underrated.

58
 
 

cross-posted from: https://lemmygrad.ml/post/5212836

Your thoughts?

Here:


China's Foreign Minister Wang Yi, center, hosts Mahmoud al-Aloul, left, Vice Chairman of Fatah, and Mussa Abu Marzuk, a senior member of Hamas, at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing, Tuesday, July 23, 2024. | Pedro Pardo / Pool photo via AP

Leaders representing 14 Palestinian factions and forces—including Hamas, Fatah, the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), the Democratic Front for the Liberation of Palestine (DFLP), the Palestinian People’s Party, and the Palestinian Islamic Jihad (PIJ), and others—have resolved to form a national unity government after three days of discussion in Beijing mediated by China’s foreign minister, Wang Yi.

The agreement, called the “Beijing Declaration to End the Division and Strengthen Palestinian National Unity,” is being hailed as a significant step towards unity and overcoming the decades-long division among the main political groups in Palestine. United Nations Secretary-General Antonio Guterres welcomed the Beijing Declaration shortly after its signing and expressed his appreciation for the diplomatic efforts being made by China in facilitating the process.

Wang characterized the agreement as “an historic moment for the cause of Palestine’s liberation.” The Palestinian factions said that they welcome the recent ruling of the International Court of Justice, which confirmed the illegality of the Israeli occupation of Palestinian territories and the settlements constructed there.

A unified statement from the factions expressed “their high appreciation for the sincere efforts made by the People’s Republic of China based on its support for the rights of the Palestinian people and its keenness to end the division and unify the Palestinian position.”

The Beijing Declaration follows a similar meeting held by the General Council of the Palestinian Appeal, a body in which the Palestinian People’s Party plays a key role. That meeting, held on June 8, stressed that the starting points of “unity, resistance, steadfastness, and liberation” should result in “building and strengthening the role of Palestinian national forces…within a single Palestinian framework” and strengthening the concept of Palestinian national unity.

The eight-point declaration states that all sides will agree to the “formation of a temporary national unity government by agreement of the Palestinian factions” and that “the formed government shall exercise its powers and jurisdictions over all Palestinian territories, affirming the unity of the West Bank, Jerusalem, and the Gaza Strip, with the government starting the unification of all Palestinian institutions in the territories and the preparation for holding general elections.”

The unified government will be formed under the umbrella of the Palestine Liberation Organization, which is recognized internationally as the representative of the Palestinian people.

The declaration also affirms that the unified factions will “stand against and stop any attempts to displace our people” from the Gaza Strip, the West Bank, and Jerusalem “and uphold the illegality of settlements and their expansion as determined by the resolutions of the U.N. Security Council, the U.N. General Assembly, and the International Court of Justice.”

The factions reaffirmed their commitment to the establishment of an independent Palestinian state with its capital in Jerusalem in accordance with U.N. resolutions, especially 181 and 2334, and ensuring the right of return for refugees.

China supports the idea of a “two-state solution” in the Israel-Palestine conflict and has called for a ceasefire in Gaza since the beginning of the current war. Bi Haibo, a spokesperson for China’s foreign ministry, said, “When some other countries add oil to the fire, we try our best to bring peace.”

Israel’s brutal assault on Gaza and the rapid escalating settler violence in the West Bank since Hamas’ attack on Oct. 7 has led to an estimated 40,000 deaths, the majority of which are women and children. A recent report from The Lancet said “it is not implausible to estimate that up to 186,000 or even more deaths could be attributable to the current conflict in Gaza,” which would be between 7-9% of the entire population.

The necessity of Palestinian national unity has become urgent. The immediate task, according to the factions, is to “work to lift the barbaric siege on our people in the Gaza Strip and the West Bank and deliver humanitarian and medical aid without restriction or condition.”

The Palestinian factions saluted the “steadfastness of their people” and also expressed solidarity with “all the forces, countries, and student, popular, and trade union solidarity movements that support the struggle of the Palestinian people on the ground—politically, legally, and diplomatically.”

We hope you appreciated this article. At People’s World, we believe news and information should be free and accessible to all, but we need your help. Our journalism is free of corporate influence and paywalls because we are totally reader-supported. Only you, our readers and supporters, make this possible. If you enjoy reading People’s World and the stories we bring you, please support our work by donating or becoming a monthly sustainer today. Thank you!


China stay winning

59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
 
 

So, ok, I've been pretty open about the fact that my biggest special interest, especially lately, is Survivor (and competitive reality television in general). One thing I've always been super curious about is the versions of Survivor that aren't in English, because theres NO subbed versions of those out there. And indeed, I don't think the raw files are very easy to find if they can be found at all. Except maybe the quiet popular French version. The English language versions (mostly US, South Africa, and AUS, but also a handful of NZ and UK versions.) are all in circulation and I have access to them, even if I've so far only seen the US version myself. I also think at one point at least one season of the Israeli (ew, obviously) version was subbed online. But that was in 2012 so I'd be shocked if that still exists. Oh and there's like a highlight real of one really funny contestant on the Japanese version thats subbed, but not the whole season. Other than that, I'm not aware of any subbing or archival efforts for non-English language Survivor!

If you dont know, which you probably don't, the original concept of Survivor was this: https://en.wikipedia.org/wiki/Expedition_Robinson_1997

And Survivor is still called some form of "Robinson" in nordic countries and the low countries and I maybe some other places. I'd LOVE to watch these, especially I am obsessed with someday seeing Expidition Robinson 1997 so I can see Survivor's true origins. But I don't know if the files exist. I did see a person from somewhere in the nordics on /r/survivor mention potentially subtitling Robinson seasons but it didnt get much attention. So I assume maybe the files exist. Maybe theres some Nordic streaming service with them or something, or maybe they're in circulation over there. But I also assume some obscure versions of Survivor are lost forever or at least "lost" in the sense that their tapes exist in some company's archive but they arent available anywhere online. I do know that one English language Survivor season that was for the entire continent of Africa is actually currently considered lost. https://survivor.fandom.com/wiki/Survivor_Africa:_Panama Which is wild because I remember people on Survivor forums watching it at the time! Reality TV in general is really poorly preserved media in ways that scripted shows are not, though a person I know in the community has been working on hoarding reality TV. But A lot of early to mid aughts shows are all or partially lost at least outside the tape libraries of Paramount and other companies. And its unknown if even they still have them because they haven't said anything because media companies (incorrectly) think noone wants to rewatch competitive RTV. (Also RTV shows often have licensing issues, because the Real World for example used popular music as soundtrack, and of course American Idol and So You Think You Can Dance have fairly obviously licensing issues at play). Its incredible that media companies still think this as well because there were TONS of people that discovered and binged Survivor and became lifelong fans of it because it became a show they discovered during Covid lol. Paramount+ does at least have all of Survivor, Big Brother, and I think TAR, but it doesnt have the early seasons of the Challenge or the Real world or ANY of Road Rules (one season of Road Rules is currently considered almost entirely lost, but probably exists in Paramount's archives lol) that they have the rights too. The also have the rights to the celebreality era of VH1 like Flavor of Love and don't put them on there, but luckily those are well archived unofficially and are also I think on Tubi. Also Paramount+ is an awful service that is probably closing down soon lol. And has removed things like the Real World Reunions they did from the service :/ Iirc there was also a thing where early seasons of the Bachelor were put on some service, but noone thought to download them, and then they were taken back down and they are hard/impossible to find again lol.

Noteably the person who's hoarding competitive RTV has been doing so with non-Anglo versions of The Traitors (which is a fairly new franchise and happens to have an obsessive archivist who goes out of his way to archive every version of the show) and using AI to do subtitles. And has also done it with a few The Amazing Race seasons. No Survivor (or Big Brother) seasons yet though. But it is interesting that the AI tech is close enough to being there that it can make those shows somewhat watchable. Oh also there used to be an old-internet style website with tons of information about every version of both Survivor and Big Brother in the world thats down now. Wikipedia pages and fandom articles still exist but they aren't as complete as that site was. I don't remember the name of it so I can't search the internet archive.

Anyway, a discussion on the RTV server I'm in started about how US Survivor juries don't value physical competitiveness nearly at all (though quiet a few challenge beasts have won, their ability to beast challenges was not part of the jury's consideration). This turned into a discussion of how cultural differences effect different versions of the show. Physical ability does matter somewhat to Australian juries. And I also mentioned how I've been told on Robinson versions of Survivor physical ability and survival ability matter almost entirely, the strategic game is looked down on (though it is still played to some extent) and the ultimate winner is usually the one who meets the "values of Robinson" which are usually challenge and survival ability. (which unfortunately means very few women have won Robinson :/ but anyway). Funny enough, one of the cool things about the original season of Survivor in the US was that the strategic game hadn't developed yet, and there was some hand wringing about the morality of alliances and more than half the cast refused to play that way and the few that did play that way ran circles around them. But on the very next season alliances and such had become expectation that was barely questioned. Also sometime around season 30 or so some hardcore fans who prefer the show to be about the social experiment bemoan that "The game" of Survivor became more the main character of the show than the actual people and their relationships. Personally I like a balance of gameplay and relationships in my Survivor, but I lean more in the relationships corner than the gameplay one these days.

Anyway, now for the reason this is posted in this comm, this discussion reminded me of one of my favorite bits of Survivor trivia! Into the Shangri-la. As you can see from the article, its a fairly old attempt to recreate the show in China. But its almost a complete different show lmao. I brought this up in this discussion because I thought it might reflect cultural differences. Like, China is a collective culture, so they don't do vote outs or a solo winner, they do team competitions and a team winner. Which is really interesting. (The thing mentioned in the article that someone left the show because of feeling bad about locals being mistreated does suck though, but who knows if thats true anyway, its not mentioned in the fandom page and the specific claim is unsourced, though the page in general does have citations which I haven't checked out).

Annoyingly, the conversation turned sour when this happened. (cw sinophobia)

Because yaknow, you can't even mention China in a purely cultural nonpolitical context without some weirdo saying some weird sinophobic shit. Idk how Chinese singing shows work, but I highly doubt if they don't have public voting that thats the reason lmao. Especially since, yaknow, China is a democracy lol.

Anyway, I'm posting this here because I'm really curious about Into the Shangri-La, tbh I have little hope that the footage is actually available anywhere online. And I'm sure if it is I'd have to get around the great firewall and attempt to communicate with some Chinese people to get to it lol. (Or maybe find some expats). I don't think this kind of post would be welcome on /r/Sino. But I do wonder like, do you think Central Chinese Television would still at least have the tapes somewhere such that they could be unearthed and translated someday? Or are we assuming lost forever on this one? I just find the concept fascinating and would really like to see it.

Idk this is a crossover of two interests of mine, RTV and media preservation. And I also wanted to bring up Into the Shangri-la's existence to this comm. I know like 3/4s of what i just wrote was off topic but it came around to the point eventually!

view more: ‹ prev next ›