Toki Pona for Socialists
This is a Toki Pona community for socialists to chat, make art, and share their experiences with the Toki Pona constructed language!
Toki Pona is a philosophical artistic constructed language created by Sonja Lang in 2001. It is designed for talking about things by explaining them in simple terms. When the first official book released it had only 120 words, and since then has expanded to somewhere around 140 words!
As of the 2022 Toki Pona census there was around 1800+ speakers of the language. It's primarily spoken online and is considered one of the most popular conlangs (constructed languages) in the world.
Despite being a constructed language Toki Pona is a real language and is recognized by several institutions around the world!
For more information check out:
view the rest of the comments
I am currently studying Vietnamese, which has a lot of benefits and drawbacks.
Some of the benefits are that modern Vietnamese has a crazy high number of Mandarin loan words, and as I studied that language previously, it is easy to remember a lot of that vocabulary. Being a Latin based script, it is quite easy to learn how to read and write.
There are some difficulties though. As my native language is English and my second language is Mandarin, both of these languages focus heavily on consonant sounds, and if you can get all of the consonants pronounced correctly and in the correct order, everyone will understand what you intend to say, even of your pronunciation is terrible. Vietnamese is exactly the opposite, the focus is very much on vowel pronunciation (and they have a lot of vowels), along with 5 (technically 6 if including 'no tone') tones, which are much more important than tones in Mandarin for understandability. Also, being a visibly obvious foreigner comes with some complications for practicing speaking. Living in a major city, English language education is quite good among the younger generations, so any time speaking with them, the vast majority are eager to practice their spoken English, even when conversation is initiated in Vietnamese. Among older generations, they know that their language is an incredibly difficult one and they do not expect foreigners to learn it, so much so that many older people will simply refuse to engage with a foreigner who tries to speak it, and just call over their child to translate for them.