AdNecrias

joined 2 months ago
[–] [email protected] 5 points 2 days ago

I was now informed by my friend that over here the term biological sometimes refers to more a non-gmo nature of the product, and organic the non use of chemicals. It's still pretty messy with how they used but what she saw defining it tended to that distinction.

[–] [email protected] 5 points 2 days ago

Latin one! And in this context in Portuguese, yeah they do translate to that.

But we still see both labels being used, sometimes in the same product. I'm saying label here because I don't think what companies use the word as and what it actually means aligns.

[–] [email protected] 2 points 2 days ago (1 children)

It means that, but both labels appear in Portuguese here. Orgânico and biológico.

Given your question I assume in English the term has a more biohazardy connotation?

[–] [email protected] 37 points 3 days ago

Beans and rice are pretty cheap by the bag. It's all about marketing.

[–] [email protected] 15 points 3 days ago (7 children)

Vegan =/= health, salted fries, palm oil and ketchup is all vegan and I doubt you think of it as healthy.

But anyways, only reason healthy food would be cheaper than non healthy one is if there's taxes on the non healthy stuff. Non healthy stuff is sold because it's cheaper or tastier. If they can add the healthy label to sell more they will.

Have a friend that did a masters in psychology which paper was about Biological food. Anything you see with that label gets a price hike. Rarely the on the actual products tested there were feasible differences because biological isn't a well defined concept.

Father of a friend plants biological tomatoes for himself. For his peers, you just need to not add chemicals and treat that plant biologically. He however only accepted produce as biological if the seeds came from a platelet treated as such, so his biological stuff is second generation onwards.

Since the concept isn't clearly defined, it's bs and companies use whatever they can to make a buck.

[–] [email protected] 3 points 1 week ago (1 children)

Same as you, but little Japanese here...

School languages are absolutely worthless unless you kept practising afterwards. You generally aren't there wanting to learn and don't have natural conversation partnerships to practice with.

[–] [email protected] 3 points 1 week ago (2 children)

I wonder how that fares against cockroaches...

[–] [email protected] 5 points 1 week ago

At least its salt, quite inert, not sugar

[–] [email protected] 3 points 1 week ago

I've heard the cube with paprika tip yesterday over a conversation with my friend group but the sauce tip is new, should try it

[–] [email protected] 1 points 1 week ago (1 children)

When was that? 1800s?

[–] [email protected] 3 points 1 week ago

Jokes aside, hope people say which language they're talking about. Mine, Portuguese, doesn't really have alternate script as far as I know, unless you you count the old mobile phone shortened typing as such

[–] [email protected] 5 points 1 week ago (2 children)

There's this pretty handy script me and folks around use for numbers, we call it Arabic numerals, even if the Arabs call them "hindian numerals". They're pretty handy. Beats roman numerals at everything but looking classy!

view more: next ›