this post was submitted on 20 Aug 2024
11 points (100.0% liked)

Intéressant

184 readers
19 users here now


Communauté francophone dédiée aux curieux et curieuses :)

Règles de la communauté

Contenu intéressant :

Sciences, Histoire, Géographie, Santé publique, Aujourd'hui j'ai appris...

L’accent sera mis sur le contenu en français mais ce ne sera pas toujours possible car les publications scientifiques sont souvent en anglais.

Ressources

Fédiverse

Theme

Bricolage

Culture générale (à vérifier pour les catégories)

Espace

Esprit critique

Environnement

Finance

Geopolitique et histoire

Langue

Philosophie

Psychologie

Science et vulgarisation

Science sociale


A trier


Crédit

Banière : Photo de Bicansky

founded 5 months ago
MODERATORS
 

[Langue] Parlez-vous indien ?

@interessant

Dans Les Indiens et leurs langues, Olivier Da Lage décrit l’incroyable prolifération de langues qui caractérise le pays le plus peuplé de la planète et évoque quelques-uns des problèmes qui en résultent.

« Alors, vous parlez indien ? » Cette question, les Occidentaux ayant vécu en Inde l’entendent souvent, posée par leurs compatriotes une fois rentrés au pays.

Une question qui reflète l’ignorance très répandue chez nous d’une caractéristique majeure de l’Inde : il n’existe pas de langue indienne universelle qui correspondrait au français, à l’allemand ou à l’anglais en France, en Allemagne ou au Royaume-Uni.

Bien au contraire, l’Inde se distingue par une incroyable prolifération de langues différentes selon les régions, les groupes sociaux ou les registres de communication.

Rien de plus banal pour un Indien que de basculer sans cesse entre quatre langues selon qu’il parle à sa famille, à ses amis, à ses collègues de travail ou aux vendeurs de rue…

#Langue #Inde #OlivierDaLage

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 2 points 3 weeks ago

Quand je bossais avec des indiens, ils préféraient parler anglais entre eux même si ils parlaient tous hindi, parce que certain étaient natif hindi, d'autre malayalam ou autre et ils trouvaient que ça donnait un avantage injuste aux natifs hindi. En anglais ils étaient tous seconde langue donc c'était "plus juste".