this post was submitted on 07 Jan 2024
898 points (96.2% liked)

Microblog Memes

5699 readers
2631 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 2 points 10 months ago (1 children)

That would be patatten. The Dutch call fries friet or patat (always singular), we (Flemish) call them frieten (plural). The Walloon probably call them frites?

[–] [email protected] 1 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

Thanks!

That one showed some of my main problems with the Dutch language: if the word sounds French I process it in French (so patat being singular it just sounds wrong to me, hence it "must" be plural ;)) and when to use double consonants or a single one (I have the same problem in English).

So cheers for taking the time to explain it all.

[–] [email protected] 2 points 10 months ago

I understand it can be quite confusing. There's a lot of French loanwords, especially here in Flanders, and there's a lot of regional differences, both between Flanders and the Netherlands, and within Flanders. We can pinpoint the province, sometimes city of most native Flemings even if they don't speak true dialect but generic tussentaal.