.... what's the issue?
It's already translated in English. Half of it is English and half Spanish.
Are you upset that the Spanish comes first? Are you upset that you're seeing Spanish at all?
90% of the communications this agency puts out are probably English only - don't get annoyed at the one time they put another language first.
Especially when talking about an event centered around loteria, a traditional game that probably only Spanish speakers have heard about
Portland
I find it interesting that they spent a bunch of money to send a flyer to every household in Portland when current estimates are only 9% of the population speaks Spanish and only 1/3rd of that is less than fluent in English.
At the top left it says jueva loteria go. Directly below that is the translation: play loteria go. You are not being excluded.
There’s a translation next to every single spanish but of text? It’s a bilingual flyer not really spanish?
"to Postal Customer" mailers can be sent to specific ZIP Codes so it may not have gone to, for example, 97239.
El juego parece muy divertido. Estoy feliz de ver que regresan más actividades al aire libre a las calles de Portland.
They don't speak spanish either, there are so many mistakes on that flyer
Somehow that doesn't surprise me!